Jesus Film Project Translates JESUS Movie into 2,100th Language
By Movieguide® Contributor
The Jesus Film Project will reach its 2,100th language next year through its gospel movie JESUS.
The movie will be released in the Waorani language, a dialect spoken by approximately 3,000 people in Ecuador.
“The Waorani tribe is the same tribe whose warriors martyred five American Christian missionaries, including Jim Elliot and Nate Saint, in 1956 for sharing the gospel,” CBN reported.
“The translation of our telling of Jesus’ story into the Waorani language is notable considering the history of Christianity with the Waorani tribe,” Chris Deckert, Jesus Film Project’s Director of Language Studios, said. “This initiative was made possible through collaboration between Jesus Film Project and a consortium of indigenous groups, along with the agreement and support of the Waorani elders.”
Josh Newell, executive director of Jesus Film Project, added, “The ability to release the JESUS film in Waorani is the result of our incredible team’s hard work and dedication. We want to ensure the accessibility of the film, not just in the world’s most widely spoken languages but also in the heart language of every community. We look forward to witnessing the transformative power of this film among the Waorani people.”
The Jesus Film Project is on a mission to share the gospel worldwide through its movie based on the Book of Luke.
“All across the globe, Jesus Film Project is partnering with local churches and other mission’s organizations to reach the unreached peoples of our world and, by God’s grace, it is yielding a spiritual harvest of incredible results. But the work is far from done,” the group’s website says.
“To date, more than 200 million men, women and children have indicated decisions to know Christ after viewing the JESUS film, and new churches are being planted daily,” the website continued.
In a photo shared on Instagram, the Jesus Film Project wrote, “We want everyone in the world to hear the story of Jesus.”
The organization’s mission comes from the command Jesus gave his followers in Matthew 28:20-21:
“Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely, I am with you always, to the very end of the age.”
Movieguide® previously reported:
The Jesus Film Project recently released their 2,000th translation of their gospel movie, JESUS, about the life, death and resurrection of Jesus.
The most recent translation is in Zo, a language spoken by 65,000 people worldwide, including immigrant communities across the U.S.
The language of Zo originates in Myanmar, whose primary religion is Buddhism. However, due to the persecution of other religions, native Zo speakers are scattered worldwide.